-
1 Beweis
m; -(e)s, -e1. bes. JUR. proof ( für of), evidence (of); JUR. auch Pl. proof; (Beweismittel) (piece of) evidence; (Zeichen) evidence, sign, indication; den Beweis erbringen furnish proof, provide (JUR. produce) evidence ( für of); den Beweis für eine Behauptung etc. antreten oder erbringen offer ( oder furnish) evidence for an assertion; JUR. Beweis erheben hear ( oder take) evidence; ein eindeutiger / schlagender Beweis incontrovertible / decisive evidence; einen Beweis führen prove one’s case; bis zum Beweis des Gegenteils until there is proof to the contrary; Freispruch aus Mangel an Beweisen acquittal due to lack of evidence; mangels2. allg.: proof; seine Naivität / Hilfsbereitschaft unter Beweis stellen prove one’s naivety / helpfulness; als oder zum Beweis ( für oder Gen) as proof ( oder evidence) (of), in evidence (of), auch to prove s.th.; als oder zum Beweis für seine Behauptung as proof for his claim ( oder assertion); als Beweis, dass ich dir glaube to prove ( oder show) that I believe you; das Experiment ist ein klarer Beweis dafür, dass... the experiment is a clear demonstration ( oder clearly demonstrates) that...; ein Beweis von Unfähigkeit a show of incompetence; als Beweis i-r Zuneigung / seines Vertrauens as a token of her affection / of his trust; wir danken für die vielen Beweise der Anteilnahme (bei Todesfällen) thank you for all the messages of sympathy* * *der Beweisdemonstration; evidence; testimony; proof* * *Be|weis [bə'vais]m -es, -e[-zə] proof ( für of); (= Zeugnis) evidence no plals or zum Bewéís — as proof or evidence
das ist kein Bewéís für das, was du behauptest — that doesn't prove or that's no proof of what you have been claiming
ein eindeutiger Bewéís — clear evidence
sein Schweigen ist ein Bewéís seines Schuldgefühls — his silence is proof or evidence of his feeling of guilt
etw unter Bewéís stellen — to prove sth
den Bewéís antreten, einen/den Bewéís führen — to offer evidence or proof
den Bewéís für etw/seiner Unschuld erbringen — to produce or supply evidence or proof of sth/of one's innocence
Bewéís erheben (Jur) — to hear or take evidence
jdm einen Bewéís seiner Hochachtung geben — to give sb a token of one's respect
* * *der1) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) pledge2) ((a piece of) evidence, information etc that shows definitely that something is true: We still have no proof that he is innocent.) proof* * *Be·weis<-es, -e>[bəˈvais]m\Beweise brauchen wir! we need proof! [or evidence!]im Hintergrund wurden \Beweise gegen ihn gesammelt evidence was secretly [being] gathered against him\Beweis erheben to hear [or take] evidenceden \Beweis führen to offer evidence2. (Zeichen) sign, indication* * *der; Beweises, Beweise proof (Gen., für of); (Zeugnis) evidenceeinen Beweis/Beweise für etwas haben — have proof/evidence of something
als od. zum Beweis seiner Aussage/Theorie — to substantiate or in support of his statement/theory
aus Mangel an Beweisen — owing to lack of evidence
jemandem einen Beweis seines Vertrauens/seiner Hochachtung geben — give somebody a token of one's trust/esteem
* * *für of), evidence (of); JUR auch pl proof; (Beweismittel) (piece of) evidence; (Zeichen) evidence, sign, indication;den Beweis erbringen furnish proof, provide (JUR produce) evidence (für of);JURBeweis erheben hear ( oder take) evidence;ein eindeutiger/schlagender Beweis incontrovertible/decisive evidence;einen Beweis führen prove one’s case;bis zum Beweis des Gegenteils until there is proof to the contrary;2. allg: proof;seine Naivität/Hilfsbereitschaft unter Beweis stellen prove one’s naivety/helpfulness;zum Beweis für seine Behauptung as proof for his claim ( oder assertion);als Beweis, dass ich dir glaube to prove ( oder show) that I believe you;das Experiment ist ein klarer Beweis dafür, dass … the experiment is a clear demonstration ( oder clearly demonstrates) that …;ein Beweis von Unfähigkeit a show of incompetence;als Beweis i-r Zuneigung/seines Vertrauens as a token of her affection/of his trust;wir danken für die vielen Beweise der Anteilnahme (bei Todesfällen) thank you for all the messages of sympathy3. MATH proof;einen Beweis (durch)führen/antreten conduct/offer a proof* * *der; Beweises, Beweise proof (Gen., für of); (Zeugnis) evidenceeinen Beweis/Beweise für etwas haben — have proof/evidence of something
als od. zum Beweis seiner Aussage/Theorie — to substantiate or in support of his statement/theory
jemandem einen Beweis seines Vertrauens/seiner Hochachtung geben — give somebody a token of one's trust/esteem
* * *-e m.demonstration n.proof n. -
2 представлять доказательства
1) General subject: produce testimony2) Mathematics: bring forward evidence4) Economy: afford proofs, bring forward proofs, give proofs, offer proofs, show proofs5) Advertising: furnish proofs, produce proofs6) Business: give evidence, show, testify7) Makarov: supply proofsУниверсальный русско-английский словарь > представлять доказательства
-
3 представить доказательства
1) General subject: produce proofs, adduce proofs, afford proofs, give proofs2) Law: develop evidence, develop proof, discharge the burden of proof (о стороне, на которой лежит бремя доказывания), give evidence, introduce evidence, lay evidence, offer evidence, produce evidence, produce proof, show, tender evidence3) Diplomatic term: furnish evidence, supply evidence4) Mass media: provide evidence5) Business: present evidence6) leg.N.P. adduce evidence, exhibit evidenceУниверсальный русско-английский словарь > представить доказательства
-
4 наводити доказ
adduce evidence, afford proof, bring evidence, develop evidence, develop proof, lay evidence, offer evidence, present evidence, produce proof, submit proof, submit to evidence, supply proof, tender averment, tender evidence, tender to evidence -
5 Beweis
Be·weis <-es, -e> [bəʼvais] m\Beweise brauchen wir! we need proof! [or evidence!];im Hintergrund wurden \Beweise gegen ihn gesammelt evidence was secretly [being] gathered against him;den \Beweis für etw antreten to attempt to prove sth;den \Beweis [für etw] erbringen to provide conclusive proof [or evidence] [of sth];\Beweis erheben to hear [or take] evidence;den \Beweis führen to offer evidence2) ( Zeichen) sign, indication; -
6 nachweisen
nachweisen v 1. BANK account for; 2. RECHT prove, offer evidence of proof* * ** * *nachweisen
to prove, to show proof, to demonstrate;
• seinen Anspruch nachweisen to substantiate one’s claim;
• Echtheit nachweisen to authenticate;
• einwandfrei nachweisen to establish beyond doubt;
• Forderung im Gesellschaftskonkurs nachweisen to prove a debt in liquidation. -
7 חובתא
חוֹבְתָא, חוֹבְתָהf. ch. = h. חוֹבָה, 1) debt. Targ. Ez. 18:7 (ed. Wil. חוֹבָתָא, pl.). Targ. 2 Kings 4:7. 2) obligation, duty. Koh. Targ. 7:18 נפק ית ידי חוֹבַתוכ׳, v. חֹובָה. 3) guilt, sin, sin-offering. Targ. Lev. 5:6, sq.Targ. Ps. 109:7; a. e.Y.Sot.V, 20c bot. איידי ח׳וכ׳; Y.Ber.IX, 14b bot. הי דא חובתה, v. חוֹבָה. 4) disadvantage; condemning evidence. B. Mets.28b לא מייתי איניש ח׳וכ׳ one is not supposed to offer evidence against himself.Pl. חוֹבָתָא, v. supra.Targ. Lam. 4:22 חוֹבוֹתַיִךְ (h. form). -
8 חובתה
חוֹבְתָא, חוֹבְתָהf. ch. = h. חוֹבָה, 1) debt. Targ. Ez. 18:7 (ed. Wil. חוֹבָתָא, pl.). Targ. 2 Kings 4:7. 2) obligation, duty. Koh. Targ. 7:18 נפק ית ידי חוֹבַתוכ׳, v. חֹובָה. 3) guilt, sin, sin-offering. Targ. Lev. 5:6, sq.Targ. Ps. 109:7; a. e.Y.Sot.V, 20c bot. איידי ח׳וכ׳; Y.Ber.IX, 14b bot. הי דא חובתה, v. חוֹבָה. 4) disadvantage; condemning evidence. B. Mets.28b לא מייתי איניש ח׳וכ׳ one is not supposed to offer evidence against himself.Pl. חוֹבָתָא, v. supra.Targ. Lam. 4:22 חוֹבוֹתַיִךְ (h. form). -
9 חוֹבְתָא
חוֹבְתָא, חוֹבְתָהf. ch. = h. חוֹבָה, 1) debt. Targ. Ez. 18:7 (ed. Wil. חוֹבָתָא, pl.). Targ. 2 Kings 4:7. 2) obligation, duty. Koh. Targ. 7:18 נפק ית ידי חוֹבַתוכ׳, v. חֹובָה. 3) guilt, sin, sin-offering. Targ. Lev. 5:6, sq.Targ. Ps. 109:7; a. e.Y.Sot.V, 20c bot. איידי ח׳וכ׳; Y.Ber.IX, 14b bot. הי דא חובתה, v. חוֹבָה. 4) disadvantage; condemning evidence. B. Mets.28b לא מייתי איניש ח׳וכ׳ one is not supposed to offer evidence against himself.Pl. חוֹבָתָא, v. supra.Targ. Lam. 4:22 חוֹבוֹתַיִךְ (h. form). -
10 חוֹבְתָה
חוֹבְתָא, חוֹבְתָהf. ch. = h. חוֹבָה, 1) debt. Targ. Ez. 18:7 (ed. Wil. חוֹבָתָא, pl.). Targ. 2 Kings 4:7. 2) obligation, duty. Koh. Targ. 7:18 נפק ית ידי חוֹבַתוכ׳, v. חֹובָה. 3) guilt, sin, sin-offering. Targ. Lev. 5:6, sq.Targ. Ps. 109:7; a. e.Y.Sot.V, 20c bot. איידי ח׳וכ׳; Y.Ber.IX, 14b bot. הי דא חובתה, v. חוֹבָה. 4) disadvantage; condemning evidence. B. Mets.28b לא מייתי איניש ח׳וכ׳ one is not supposed to offer evidence against himself.Pl. חוֹבָתָא, v. supra.Targ. Lam. 4:22 חוֹבוֹתַיִךְ (h. form). -
11 предлагать доказательства в защиту
Универсальный русско-английский словарь > предлагать доказательства в защиту
-
12 zeml̨à
zeml̨à Grammatical information: f. jā Accent paradigm: b/c Proto-Slavic meaning: `earth, land'Old Church Slavic:Russian:zemljá `earth, land' [f jā], zémlju [Accs] \{1\}Ukrainian:zemljá `earth, land' [f jā], zémlju [Accs]Czech:země `earth, land' [f jā];Slovak:Polish:Serbo-Croatian:zèmlja `earth, land' [f jā], zȅmlju [Accs];Čak. zeml̨ȁ (Vrgada) `earth, land' [f jā], zȅml̨u [Accs];Čak. zemljȁ (Novi) `earth, land' [f jā], zȅmlju [Accs];Čak. zemljȁ (Orbanići) `earth, soil, ground, country' [f jā], zȅmlju [Accs];Kajk. zāmljȍ (Bednja) `earth, land' [f jā], zāmljȕ [Accs]Slovene:zémlja `earth, land' [f jā]Bulgarian:zemjá `earth, land' [f jā]Proto-Balto-Slavic reconstruction: źem-Lithuanian:žẽmė `earth, land' [f ē] 2Latvian:Old Prussian:semmē `earth, land'Indo-European reconstruction: dʰǵʰ-em-ieh₂Comments: The Balto-Slavic forms are based on the Asg. stem of the PIE root noun. Illič-Svityč (1963: 41) suggests that in the larger part of the Slavic territory the original AP (b) was ousted under the influence of an i-stem *zemь, cf. Kortlandt 1975b: 410, where it is argued that the Freising Fragments also offer evidence for AP (b).Other cognates:Skt. kṣám- (RV+) `earth' [f];Notes:\{1\} In Old Russian, both AP (b) and (c) are attested (Zaliznjak 1985: 138). -
13 נגש
נָגַש(b. h.) also Nif. נִגַּש to come in contact; to draw near. Yalk. Ps. 842 (ref. to יגש, Ps. 91:7) אין אחד מהם נִגָּש אליךוכ׳ none of them comes to thee, none says, provide for me; Midr. Till. to Ps. 17:7 נוֹגֵש אצלך ed. Bub. (oth. ed. נוֹגֵשׂ אותך, v. נָגַשׂ).Tanḥ. Vayigg. 5 (ref. to Gen. 44:18) שנ׳ בתוכחות he came near (attacked him, v. next w.) with rebukes. Yalk. Gen. 150 (ref. to Gen. l. c.) אין וַיִּגַּש אלא לשון שלום has the meaning of (coming near in) peacefulness, v. הַגָּשָׁה. Hif. הִגִּיש to bring near. B. Kam.46b (ref. to Ex. 24:14) יַגִּיש ראיה אליהם (a claimant) must offer evidence ; יגיש דבריווכ׳ must prefer his claims, is the first to be heard; a. e. -
14 נָגַש
נָגַש(b. h.) also Nif. נִגַּש to come in contact; to draw near. Yalk. Ps. 842 (ref. to יגש, Ps. 91:7) אין אחד מהם נִגָּש אליךוכ׳ none of them comes to thee, none says, provide for me; Midr. Till. to Ps. 17:7 נוֹגֵש אצלך ed. Bub. (oth. ed. נוֹגֵשׂ אותך, v. נָגַשׂ).Tanḥ. Vayigg. 5 (ref. to Gen. 44:18) שנ׳ בתוכחות he came near (attacked him, v. next w.) with rebukes. Yalk. Gen. 150 (ref. to Gen. l. c.) אין וַיִּגַּש אלא לשון שלום has the meaning of (coming near in) peacefulness, v. הַגָּשָׁה. Hif. הִגִּיש to bring near. B. Kam.46b (ref. to Ex. 24:14) יַגִּיש ראיה אליהם (a claimant) must offer evidence ; יגיש דבריווכ׳ must prefer his claims, is the first to be heard; a. e. -
15 ссылка на доказательства
отрицающее, опровергающее доказательство — negative evidence
окончательное, решающее доказательство — conclusive evidence
никаких улик, ни тени доказательства — not a rag of evidence
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > ссылка на доказательства
-
16 ссылка на доказательство
Русско-английский юридический словарь > ссылка на доказательство
-
17 ссылка на доказательство
Русско-английский юридический словарь > ссылка на доказательство
-
18 presentar como prueba
• offer in evidence• produce as evidence -
19 ссылка на доказательства
Русско-английский юридический словарь > ссылка на доказательства
-
20 наведення непрямих доказів
Українсько-англійський юридичний словник > наведення непрямих доказів
См. также в других словарях:
offer evidence — index present (introduce) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
evidence — Any species of proof, or probative matter, legally presented at the trial of an issue, by the act of the parties and through the medium of witnesses, records, documents, exhibits, concrete objects, etc., for the purpose of inducing belief in the… … Black's law dictionary
evidence — Any species of proof, or probative matter, legally presented at the trial of an issue, by the act of the parties and through the medium of witnesses, records, documents, exhibits, concrete objects, etc., for the purpose of inducing belief in the… … Black's law dictionary
offer — I To bring to or before; to present for acceptance or rejection; to hold out or proffer; to make a proposal to; to exhibit something that may be taken or received or not. To attempt or endeavor; to make an effort to effect some object, as, to… … Black's law dictionary
evidence — I. noun Date: 14th century 1. a. an outward sign ; indication b. something that furnishes proof ; testimony; specifically something legally submitted to a tribunal to ascertain the truth of a matter 2. one who bears witness; especially one who… … New Collegiate Dictionary
evidence — n 1. proof, confirmation, verification, validation, authentication, certification; corroboration, substantiation, ground, support, warrant, Obs. vouch; documentation, document, exhibit, certificate, Law. certification, Law. exemplification;… … A Note on the Style of the synonym finder
offer of proof — n. A presentation of evidence at trial for acceptance by the court; often done in situations where an objection to a party’s line of questioning has been sustained but the court gives the party the opportunity to show privately, away from the… … Law dictionary
evidence — ev·i·dence 1 / e və dəns, ˌdens/ n [Medieval Latin evidentia, from Latin, that which is obvious, from evident evidens clear, obvious, from e out of, from + videns, present participle of videre to see]: something that furnishes or tends to furnish … Law dictionary
Evidence-based medicine — (EBM) aims to apply evidence gained from the scientific method to certain parts of medical practice. It seeks to assess the quality of evidencecite journal |author=Elstein AS |title=On the origins and development of evidence based medicine and… … Wikipedia
offer — vb Offer, proffer, tender, present, prefer can all mean to lay, set, or put something before another for acceptance. Offer, the most common of these words, frequently implies a putting before one something which may be accepted or rejected {there … New Dictionary of Synonyms
Evidence-based design — is a process used by architects, interior designers, facility managers, and others in the planning, design, and construction of commercial buildings. An evidence based designer, together with an informed client, makes decisions based on the best… … Wikipedia